Skip to content
FREE SHIPPING ON ALL DOMESTIC ORDERS $35+
FREE SHIPPING ON ALL US ORDERS $35+

Bad Hobby: Poems

Availability:
in stock, ready to be shipped
Original price $16.00 - Original price $16.00
Original price $16.00
$16.99
$16.99 - $16.99
Current price $16.99
From Kingsley Tufts Award finalist Kathy Fagan comes Bad Hobby, a perceptive collection focused on memory, class, and might-have-beens.

In a working-class family that considers sensitivity a “fatal diagnosis,” how does a child grow up to be a poet? What happens when a body “meant to bend & breed” opts not to, then finds itself performing the labor of care regardless? Why do we think our “common griefs” so singular? Bad Hobby is a hard-earned meditation on questions like these—a dreamscape speckled with swans, ghosts, and weather updates.

Fagan writes with a kind of practical empathy, lamenting pain and brutality while knowing, also, their inevitability. A dementing father, a squirrel limp in the talons of a hawk, a “child who won’t ever get born”: with age, Fagan posits, the impact of ordeals like these changes. Loss becomes instructive. Solitude becomes a shared experience. “You think your one life precious—”

And Bad Hobby thinks—hard. About lineage, about caregiving. About time. It paces “inside its head, gazing skyward for a noun or phrase to / shatter the glass of our locked cars & save us.” And it does want to save us, or at least lift us, even in the face of immense bleakness, or loneliness, or the body changing, failing. “Don’t worry, baby,” Fagan tells us, the sparrow at her window. “We’re okay.”

ISBN-13: 9781571315458

Media Type: Paperback

Publisher: Milkweed Editions

Publication Date: 09-13-2022

Pages: 112

Product Dimensions: 5.50(w) x 8.50(h) x (d)

Kathy Fagan is the author of Bad Hobby and Sycamore, a finalist for the Kingsley Tufts Award. She is also the author of four previous collections, including The Charm; The Raft, winner of the National Poetry Series; and MOVING & ST RAGE, winner of the Vassar Miller Prize. Fagan’s work has appeared in venues such as the New York Times Sunday Magazine, Poetry, The Nation, the New Republic, Best American Poetry, and the Academy of American Poets Poem-A-Day. She has received a National Endowment for the Arts Fellowship and an Ingram Merrill Foundation Fellowship, and served as the Frost Place poet in residence. Fagan is cofounder of the MFA program at The Ohio State University, where she teaches poetry, and coedits the Wheeler Poetry Prize Book Series for The Journal and The Ohio State UniversityPress.

Read an Excerpt

AT THE CHAMPION AVENUE LOW-INCOME SENIOR & CHILD CARE

SERVICES CENTER

 

When I told them it must be like dropping your kid            

off at school their first day, all my parent friends

nodded and smiled uncomfortably, meaning           

what would I know. I won’t be taking solace                 

in the many firsts ahead. Here among the gray,

spotted and brown heads of the seniors,

their soft flesh and angles, their obedience as they

sit as uprightly as they are able at white, parallel

tables, nobody cries, and very few speak.                 

When I seat dad beside her, one senior tells me

she’s ninety-four, presenting one hand, four

fingers in the air, just as she might have ninety

years ago with a stranger like me, now long gone.

 

Dad never liked me to talk:

Lower your voice, he’d say. If I was louder:

Put on your boxing gloves. Or: You’ll catch

more flies with honey than vinegar, as if some day

I’d need the flies. I stopped talking, started writing

instead. I work full-time and dad wants to die,

so I dropped him at the Champion Avenue

Low-income Senior & Child Care Services Center,

a newish building, municipal and nondescript,

in a neighborhood that’s been razed and rebuilt so often

it’s got no discernible character left. There was bingo,

men playing poker in a corner. Red sauce and cheese

on white bread pizza for lunch. Dad, a big talker,

was an instant hit, but refused to return. What

is the name of that animal, someone asked me.

Where is Philip, asked someone else, over and over.

As if firsts and lasts were one and the same.

 

KEELSON

 

Like a cracked cup of milk, the swan leaks

white on the wet dock. It’s hard to know

if this is normal. I’m worried, and ashamed

to be. “Sensitive,” it was called by the family,

in the hushed tones of a fatal diagnosis.

My grandfather, also sensitive, was a “great

reader,” they said, a crease in his cuffed pants,

fedora on his head in all weathers. He retired

early from the Coty factory, lungs clotted

with sweet-smelling powder. Our rounds

included the library, the church, the river,

and the shoe store, each equally holy,

he and the salesperson zealously attentive

to the room needed for my toes to grow.

As he aged, he drank less and talked more,

played Simon & Garfunkel’s “Parsley,

Sage, Rosemary, and Thyme” on his Victrola,

cooled tea in a saucer, drew in his shaky

hand what looked like boats with crosses

inside. “Keelson,” he wrote underneath,

“Use this as a keelson.” He’d dreamed it,

he said, many times, God gave him the vision.

How could I understand? I never saw

my immigrant grandparents exchange a warm

word, not a touch, not a glance, but I worried

them, joined them in that worry. They

sent me to drama camp once to help me

“come out of my shell.” The teacher said

I had the melancholy look of an Audrey

Hepburn, only less “buoyant.” Teachers

used to say, when you misspelled a word,

“Look it up in the dictionary.” How can you

look it up in the dictionary if you can’t spell

it? Before the internet, nothing and no one could

ask you, “Do you mean SWAN LAKE?”

when you looked up SWAN LEAK. Now,

when a Swiss friend texts “Let’s go for perch

in Morges,” my heart leaps with the poetry of it,

like a fish on the line, like the invisible keelsons

bobbing toward the dock. Look it up: you can

listen to a French speaker pronounce Morges,

see Audrey Hepburn’s Swiss home nearby,

memorize the French words for tea, yogurt,

and cherries, which I long to buy

at market each day, and which, every day

as I practice, tumble from my mouth like

body parts from a dump-truck. How familiar,

how reassuring I envision the puzzled, pitying,

mildly disgusted looks of incomprehension on

the vendors’ faces to be. Which is why I stopped

speaking in the first place, and would sooner

go hungry than ask to be understood.

 

 

 

BAD HOBBY

 

From his pocket, my dad pulls

A roll of wooden toothpicks

Bound with a rubber band.

 

We’re driving to the V.A.

To have his toenails trimmed,

As we do every three months,

 

“A standing appointment,”

I used to say to him,

But he no longer gets the joke,

 

Asking only why I can’t

Do it myself. And why won’t I?

I’ve catheterized him,

 

Twice, but can’t bring myself

To tend his feet, so like mine,

Wide with high arches—

 

Ballerina feet, my mom

Called them, none of us dancers.

Now that he’s lived with me

 

For almost as long as he lived

With her, I’m beginning

To look like mom—pissed.

 

The podiatry techs are always good-

Natured, thanking dad for his service,

Raising their voices when

 

I remind them he can’t hear.

The big toenail on his left foot

Looks to be made of horse hoof.

 

They cut and file but never

Hurt him. Some vets smoke outside

The building, waiting on rides.

 

“Don’t ever smoke, Kath,”

Dad says, “it’s a bad hobby,”

Scrambling his words, forgetting

 

Our ages and both our pasts.

The toothpicks he saves and reuses,

Even when broken, he calls

 

“A bad hobby.” And the drinking

He once was well enough to do.

Vets here age out at Korea;

 

Most are Vietnam, Gulf, Iraq,

Afghanistan. Since

The suspension of the draft,

 

Only the poorest of us

Serve. Like sports, the art of war

Holds little interest for me,

 

Though both are everywhere on

Display and, in theory, I get it:

Offense, defense, spectacle,

 

Competition. The Renaissance

Painter, Uccello, was commissioned

By a nobleman to paint the famous

 

Triptych of the Battle of San Romano,

A skirmish really, between

City-states, fought by mercenaries.

 

More than the birds he was

Nicknamed after, he loved linear

Perspective, using mathematics

 

To create a three-dimensional

Effect. The work hangs

In three European countries now,

 

In keeping with its divisive history,

And is considered Uccello’s

Masterpiece. Painted with egg

 

Tempera on poplar, it reminds me

Of the tarot, with its broken staves,

Like toothpicks, and sexy horses.

 

The gold leaf’s intact

On the bridles, but the silver

Of the soldiers’ armor has oxidized,

 

Darkening to ghostly shades.

My mother’s hobby was painting,

Is how I know.

 

Uccello’s daughter, a Carmelite

Nun, was described by Vasari

As “a daughter who knew how to

 

Draw.” None of her work survives.

Hobby derives from a Latin

Diminutive for horse, from which

 

We get hobbyhorse, as in one man’s

Sport, another man’s war.

On the other hand, habit

 

Is defined as a sustained

Appearance or condition, from habeo,

Meaning “I have, hold, keep.” Known,

 

In some cases, as hard to break

Or more useful broken:

A spirit, a promise, a horse.

Table of Contents

1

 

Dedicated  

Forest  

Stray  

Animal Prudence  

Cooper’s Hawk  

Farm Evening in the Blue Smoke  

At the Champion Avenue Low-Income Senior & Child Care Services Center  

AccuWeather: Real Feel  

Keelson  

Dahlia  

Foreshortening  

Cognition  

My Father  

Bad Hobby  

 

2

 

Empire  

Fountain  

The Rule of Three  

Helvetica  

Omphalos  

The Ghost on the Handle  

Predator Satiation  

AccuWeather: Episodes of Sunshine  

The Supreme Farewell of Handkerchiefs  

Birds Are Public Animals of Capitalism  

Personal Item  

The Children  

“Where I Am Going”/“I Dare to Live”  

Topless  

Mint  

Morning  

 

3

 

Latecomer  

What Kind of Fool Am I  

Conqueror  

School  

AccuWeather: Windy, with Clouds Breaking  

Window  

Trace  

Wisdom  

Aftermath  

My Mother  

Ohio Spring Jingo  

Snow Moon & the Dementia Unit  

Scarlet Experiment  

Lucky Star  

Inactive Fault, with Echoes  

 

Notes  

Acknowledgments